Copertina di Un enfoque traslativo de las interjecciones
Titolo del libro:

Un enfoque traslativo de las interjecciones

en la traducción literaria

Ediciones Nuestro Conocimiento (17.01.2022 )

Books loader

Omni badge eleggibile a buono
ISBN-13:

978-620-4-39425-1

ISBN-10:
6204394258
EAN:
9786204394251
Lingua del libro:
Risvolto di copertina:
El presente estudio se basa en un enfoque traslativo de la interjección en la traducción literaria. La variedad de opiniones contradictorias sobre el estatus, la clasificación o incluso una única definición de la interjección conduce a su descuido y marginación. Este hecho hace que sea difícil de percibir en la traducción. Obviamente, el objetivo principal del estudio era determinar el papel y las particularidades de la interjección desde el punto de vista lingüístico, pero el objetivo magistral era abordar la interjección desde el punto de vista de la traducción literaria. Así, dado que la traducción de la interjección es bastante compleja y transmite una multitud de elementos por los que se define su valor, es importante que cualquier traductor sea consciente de que, independientemente del género literario al que pertenezca la obra o de la emoción y la realidad que transmita, la interjección sigue siendo una herramienta indispensable en la traducción.
Casa editrice:
Ediciones Nuestro Conocimiento
Sito Web:
https://sciencia-scripts.com
Da (autore):
Mariana Ostahi
Numero di pagine:
124
Pubblicato il:
17.01.2022
Giacenza di magazzino:
Disponibile
categoria:
Scienze linguistiche e letterature
Prezzo:
54,90 €
Parole chiave:
traducción, traductología, interjección, palabrota, onomatopeya, oralidad, registro lingüístico, técnica de traducción, estrategia de traducción traducción

Books loader

Adyen::diners Adyen::jcb Adyen::discover Adyen::amex Adyen::mc Adyen::visa Adyen::cup Adyen::ach Adyen::wechatpay Adyen::unionpay Paypal Trasferimento

  0 prodotti nel carro d'acquisti
Modificare il carrello
Loading frontend
LOADING