Copertina di Перевод русских ситуативных языковых реалий на англ. и фр. языки
Titolo del libro:

Перевод русских ситуативных языковых реалий на англ. и фр. языки

на материале текстов романов И.Ильфа и Ев.Петрова “Двенадцать стульев” и “Золотой теленок” и текстов их переводов

LAP LAMBERT Academic Publishing (21.08.2017 )

Books loader

Omni badge eleggibile a buono
ISBN-13:

978-3-659-59941-5

ISBN-10:
3659599417
EAN:
9783659599415
Lingua del libro:
russo
Risvolto di copertina:
Стремительное развитие мировой цивилизации способствует вовлечению все большего числа людей в сферу межкультурных контактов и связей. Это обусловливает актуальность вопросов, связанных с переводом, поскольку переводная литература остается одним из основных источников получения знаний об иных культурах. Проблема передачи ситуативных языковых реалий в тексте перевода затрагивает проблему передачи национальной специфики и национального своеобразия подлинника в переводе. Следует отметить, что изучение способов передачи ситуативных языковых реалий в тексте перевода раскрывает глубину проблемы несовпадения или неполного совпадения миров, в которых живут различные языковые общности, и позволяет понять национальный образ мира, что необходимо для обеспечения успешной коммуникации между народами.
Casa editrice:
LAP LAMBERT Academic Publishing
Sito Web:
https://www.lap-publishing.com/
Da (autore):
Галина Васильевна Бестолкова
Numero di pagine:
124
Pubblicato il:
21.08.2017
Giacenza di magazzino:
Disponibile
categoria:
Scienze linguistiche e letterature
Prezzo:
37,90 €
Parole chiave:
ПЕРЕВОД РУССКИХ СИТУАТИВНЫХ ЯЗЫКОВЫХ РЕАЛИЙ

Books loader

Newsletter

Adyen::amex Adyen::mc Adyen::visa Adyen::cup Adyen::unionpay Paypal Trasferimento

  0 prodotti nel carro d'acquisti
Modificare il carrello
Loading frontend
LOADING