Bookcover of Le bilinguisme comme atout de l'écrivain
Booktitle:

Le bilinguisme comme atout de l'écrivain

Représentations du bilinguisme et fonctions stylistiques des marques transcodiques dans l'oeuvre de Jorge Semprun

Editions universitaires europeennes (2011-12-16 )

Books loader

Omni badge eligible for voucher
ISBN-13:

978-3-8417-8438-4

ISBN-10:
3841784380
EAN:
9783841784384
Book language:
French
Blurb/Shorttext:
Tout lecteur des romans de Jorge Semprun est frappé par la récurrence des recours à d'autres langues – en général l'espagnol et l'allemand – dans le texte français. Si ces recours se justifient souvent par un certain souci du réalisme, ce dernier ne suffit toutefois pas à en expliquer toutes les occurrences. L'alternance entre deux ou plusieurs langues fait partie de ces phénomènes linguistiques que les spécialistes regroupent sous le terme générique de «marques transcodiques». La présence de ces marques dans l'œuvre de Semprun, ainsi que le rôle narratif et stylistique qu'ils y jouent, suggèrent qu'il y aurait un usage littéraire de l'alternance des codes: en changeant spontanément de langue, le bilingue est capable de faire un usage maximal de tous les répertoires linguistiques à sa disposition pour référer au monde. En ce sens, l'exploitation du bilinguisme dans l'écriture littéraire peut être considérée comme un atout de l'écrivain.
Publishing house:
Editions universitaires europeennes
Website:
http://www.editions-ue.com/
By (author) :
Myriam Schleiss
Number of pages:
172
Published on:
2011-12-16
Stock:
Available
Category:
Language and literature science
Price:
59.00 €
Keywords:
Jorge Semprún, alternance codique (code-switching), bilinguisme

Books loader

Newsletter

Adyen::amex Adyen::mc Adyen::visa Adyen::cup Adyen::unionpay Paypal Wire Transfer

  0 products in the shopping cart
Edit cart
Loading frontend
LOADING