Introspezione nei processi di traduzione degli studenti di tedesco的封面
书籍主题:

Introspezione nei processi di traduzione degli studenti di tedesco

Uno studio introspettivo sulle strategie di scelta e di risoluzione dei problemi incontrati durante la traduzione

Edizioni Accademiche Italiane (2015-11-11 )

Books loader

Omni badge 有获得代金券的资格
ISBN-13:

978-3-639-77676-8

ISBN-10:
3639776763
EAN:
9783639776768
书籍语言:
作品简介:
La traduzione è il passaggio di un’informazione da una lingua ad un’altra, implica quindi un trasferimento di aspetti soggettivi del pensiero: ad una traduzione del testo di partenza ne possono corrispondere più di una del testo di arrivo, tante quanti sono i traduttori. Ogni traduttore, opera delle scelte personali, quindi ogni traduzione risulta diversa dall’altra. Ma qual è il percorso e la strategia di scelta del traduttore? Cosa accade nella testa del traduttore durante l’esercizio di traduzione? Per la prima volta nel 1986 Hans P. Krings presenta un’analisi di tali processi utilizzando un approccio di carattere psicolinguistico, ponendo cioè l’attenzione sulla persona che traduce, su colui il quale mette in atto il processo di traduzione. Egli intervista un gruppo di studenti della scuola di interpreti e traduttori nel momento in cui svolgono la traduzione. La sua è quindi una ricerca di tipo introspettivo, si basa cioè sui processi mentali degli studenti, che possono essere conosciuti solo attraverso la loro verbalizzazione. Il presente lavoro va in questa direzione, è cioè un’analisi sulle strategie di scelta e di risoluzione dei problemi incontrati durante la traduzione.
出版社 :
Edizioni Accademiche Italiane
网址:
https://www.edizioni-ai.com/
由(作者):
Raffaella Di Folca
页码 :
244
发表日期:
2015-11-11
现货:
备有现货
类别:
德国语言学
价格:
69.90 €
关键词:
linguistica traduzione introspezione tedesco psicolinguistica

Books loader

时事通讯

Adyen::amex Adyen::mc Adyen::visa Adyen::cup Adyen::unionpay Paypal 银行转帐

LOGIN
  0产品在购物车内
编辑购物车
Loading frontend
LOADING